在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多后书 7:6 - 和合本修订版

但那安慰灰心之人的上帝藉着提多来安慰了我们;

参见章节

圣经当代译本修订版

但安慰沮丧之人的上帝借着提多的到来激励了我们。

参见章节

中文标准译本

然而那安慰卑微之人的神,藉着提多的到来安慰了我们;

参见章节

新标点和合本 上帝版

但那安慰丧气之人的上帝借着提多来安慰了我们;

参见章节

新标点和合本 - 神版

但那安慰丧气之人的 神藉着提多来安慰了我们;

参见章节

新译本

但那安慰灰心的人的 神,借着提多来到,安慰了我们;

参见章节

圣经–普通话本

但是安慰遇难者的上帝通过提多的到来鼓励了我们。

参见章节



哥林多后书 7:6
20 交叉引用  

在那日,你要说: “耶和华啊,我要称谢你! 因为你虽然向我发怒, 你的怒气却已转消; 你又安慰了我。


我,惟有我是安慰你们的。 你是谁,竟怕那必死的人, 怕那生命如草的世人,


那至高无上、永远长存、 名为圣者的如此说: “我住在至高至圣的所在, 却与心灵痛悔的谦卑人同住; 要使谦卑的人心灵苏醒, 使痛悔的人内心复苏。


我看见他的行为, 要医治他,引导他, 使他和与他一同哀伤的人都得安慰。


那时,少女必欢乐跳舞; 年轻的、年老的,都一同欢乐; 因为我要使他们的悲哀变为欢喜, 并要安慰他们,使他们的愁烦转为喜乐。


哀恸的人有福了! 因为他们必得安慰。


我要求父,父就赐给你们另外一位保惠师,使他永远与你们同在。


但愿赐忍耐和安慰的上帝使你们彼此同心,效法基督耶稣,


因此,我们得了安慰。 在我们所得的安慰之外,又因你们众人使提多心里畅快喜乐,我们就更加欢喜了。


我若对提多夸奖过你们什么,也不觉得惭愧,因为我对提多夸奖你们的话是真的,正如我对你们所说的话也向来都是真的。


不但藉着他来,也藉着他从你们所得的安慰安慰了我们,因为他把你们的思念,你们的哀恸,你们对我的热忱,都告诉了我,使我更加欢喜。


所以,在基督里若有任何劝勉,若有任何爱心的安慰,若有任何圣灵的团契,若有任何慈悲怜悯,


于是差派我们在基督福音上作上帝同工的弟兄提摩太前去,在你们所信的道上坚固你们,劝勉你们,