历代志下 33:23 - 和合本修订版 但他不像他父亲玛拿西在耶和华面前那样谦卑下来。这亚们的罪越犯越大。 圣经当代译本修订版 可是,亚们没有像他父亲玛拿西一样在耶和华面前谦卑下来。相反,他犯的罪越来越多。 中文标准译本 但他没有像他父亲玛拿西那样,在耶和华面前谦卑下来,反而这亚门不断增加罪过。 新标点和合本 上帝版 不在耶和华面前像他父玛拿西自卑。这亚们所犯的罪越犯越大。 新标点和合本 - 神版 不在耶和华面前像他父玛拿西自卑。这亚们所犯的罪越犯越大。 新译本 他没有在耶和华面前谦卑,像他父亲玛拿西谦卑一样;这亚们所犯的罪过越来越多。 圣经–普通话本 但是,他没有像他父亲一样悔过自新,向主谦卑谢罪,反而为恶更甚。 |