在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




历代志下 24:10 - 和合本修订版

众领袖和百姓都欢欢喜喜带捐献来,投入柜中,直到投满。

参见章节

圣经当代译本修订版

全体首领和民众都高高兴兴地把银子带来投进箱子里,直到箱子满了。

参见章节

中文标准译本

所有首领和全体民众都欢欢喜喜带来捐项,投入奉献箱,直到满了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

众首领和百姓都欢欢喜喜地将银子送来,投入柜中,直到捐完。

参见章节

新标点和合本 - 神版

众首领和百姓都欢欢喜喜地将银子送来,投入柜中,直到捐完。

参见章节

新译本

众领袖和人民都欢欢喜喜把税款带来,投进柜中,直到他们都投完了。

参见章节

圣经–普通话本

民众和各级官员们都高高兴兴地把他们的税金带来,投在箱子里。

参见章节



历代志下 24:10
7 交叉引用  

因这些人全心乐意献给耶和华,百姓就欢喜,大卫王也大大欢喜。


利未人见银子多了,把柜子抬到王所派的官长面前;这时王的书记和祭司长的助手就会来把柜子倒空,然后放回原处。日日都是这样做,积蓄的银子很多。


又通告犹大和耶路撒冷,要将上帝仆人摩西在旷野所吩咐以色列的捐献送来给耶和华。


你迎见那欢喜行义、记念你道的人; 看哪,你曾发怒,因我们犯了罪; 这景况已久,我们还能得救吗?


他们在患难中受大考验的时候,仍然满有喜乐,在极度贫穷中还格外显出他们乐捐的慷慨。


各人要随心所愿,不要为难,不要勉强,因为上帝爱乐捐的人。