历代志上 15:13 - 和合本修订版 因为你们上一次没有抬这约柜,并且我们没有按规矩求问耶和华-我们的上帝,所以他冲出来攻击我们。” 圣经当代译本修订版 先前你们没有抬约柜,我们也没有按规矩求问我们的上帝耶和华,以致祂向我们发怒。” 中文标准译本 因为上一次你们不在场,我们也没有按照规定求问神,所以耶和华我们的神就对我们发怒。” 新标点和合本 上帝版 因你们先前没有抬这约柜,按定例求问耶和华—我们的上帝,所以他刑罚我们。」 新标点和合本 - 神版 因你们先前没有抬这约柜,按定例求问耶和华-我们的 神,所以他刑罚我们。」 新译本 先前没有你们,耶和华我们的 神就击打我们,因为我们没有按照定例寻求他。” 圣经–普通话本 上次,由于你们没有跟我们一起去抬约柜,而我们也没有按照定例向主求问抬约柜的方法,主—我们的上帝向我们发怒,惩罚了我们。” |