利未记 26:40 - 和合本修订版 “他们要承认自己的罪孽和祖先的罪孽,就是背叛我,行事与我作对的过犯。 圣经当代译本修订版 “如果他们承认自己和祖先的罪,就是背叛我、与我作对的恶行, 中文标准译本 “不过,当他们承认自己的罪孽和他们祖先的罪孽——他们对我不忠,继续敌对我, 新标点和合本 上帝版 「他们要承认自己的罪和他们祖宗的罪,就是干犯我的那罪,并且承认自己行事与我反对, 新标点和合本 - 神版 「他们要承认自己的罪和他们祖宗的罪,就是干犯我的那罪,并且承认自己行事与我反对, 新译本 “那时他们就会承认自己的罪孽和他们祖先的罪孽,就是他们对我不忠的过犯,又承认因为行事与我的心意相违, 圣经–普通话本 “但是,如果他们承认自己和祖先的罪,承认他们曾抗拒我,对我不忠, |