在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




利未记 24:18 - 和合本修订版

打死牲畜的,必赔上牲畜,以命偿命。

参见章节

圣经当代译本修订版

打死别人牲畜的,必须赔偿牲畜,以命还命。

参见章节

中文标准译本

杀死牲畜的,就要对等赔偿,以命偿命。

参见章节

新标点和合本 上帝版

打死牲畜的,必赔上牲畜,以命偿命。

参见章节

新标点和合本 - 神版

打死牲畜的,必赔上牲畜,以命偿命。

参见章节

新译本

打死牲畜的,必要赔偿牲畜,以命偿命。

参见章节

圣经–普通话本

杀了别人的牲畜必须赔还活畜。

参见章节



利未记 24:18
5 交叉引用  

“人若敞开井口,或挖井不盖住它,有牛或驴掉进井里,


人若伤害邻舍以致残疾,他怎样做,也要照样向他做:


打死牲畜的,必赔上牲畜;打死人的,必被处死。


他既犯了罪,有了过犯,就要归还他所抢夺的,或是因欺压所得的,或是别人寄托他的,或是他所捡到的失物,