利未记 22:10 - 和合本修订版 “任何外人都不可吃圣物;寄居在祭司家的,或雇工,都不可吃圣物。 圣经当代译本修订版 “祭司家以外的人不可吃圣物,在祭司家中寄居的或做雇工的都不可吃, 中文标准译本 “祭司家以外的任何人都不可吃圣物,祭司家里的客居者和雇工,也不可吃圣物。 新标点和合本 上帝版 「凡外人不可吃圣物;寄居在祭司家的,或是雇工人,都不可吃圣物; 新标点和合本 - 神版 「凡外人不可吃圣物;寄居在祭司家的,或是雇工人,都不可吃圣物; 新译本 “所有外族人都不可吃圣物;寄居在祭司家里的人或是受雇的雇工,都不可吃圣物。 圣经–普通话本 “‘祭司家族以外的人不可吃圣祭物。来访的客人和祭司的雇工都不可吃圣祭物。 |