Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 22:10 - 圣经–普通话本

10 “‘祭司家族以外的人不可吃圣祭物。来访的客人和祭司的雇工都不可吃圣祭物。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 “祭司家以外的人不可吃圣物,在祭司家中寄居的或做雇工的都不可吃,

参见章节 复制

中文标准译本

10 “祭司家以外的任何人都不可吃圣物,祭司家里的客居者和雇工,也不可吃圣物。

参见章节 复制

和合本修订版

10 “任何外人都不可吃圣物;寄居在祭司家的,或雇工,都不可吃圣物。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 「凡外人不可吃圣物;寄居在祭司家的,或是雇工人,都不可吃圣物;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 「凡外人不可吃圣物;寄居在祭司家的,或是雇工人,都不可吃圣物;

参见章节 复制

新译本

10 “所有外族人都不可吃圣物;寄居在祭司家里的人或是受雇的雇工,都不可吃圣物。

参见章节 复制




利未记 22:10
11 交叉引用  

行政官告诫他们不可吃任何至圣物,直到有祭司能用乌陵和土明判明实情为止。


主对摩西和亚伦说: “这些是守逾越节应当遵守的规矩: 外族人不可以吃逾越节羔羊。


暂居此地的人或临时雇用的工人不可以吃。


只有他们可以吃这些授圣职时的赎罪之物,以便承接圣职,圣化归主。其他人不可以吃,因为这食物已经归圣。


你们不尽职我的圣事,反而让别人掌管我的殿宇。’


这样的人可以吃献给我的祭物,无论是至圣的还是圣的都可以吃。


但是,一旦她成了寡妇或离了婚,又没有子女,重新回到父家居住,她就可以吃她父亲分得的圣祭物。而任何祭司家族以外的人都不许吃这圣祭物。


“你要派亚伦和他的儿子们担任祭司,他们要履行祭司的一切职责。任何其他企图接近圣物的人都要被处死。”


尽管吃献给上帝的供饼是犯法的,可他们还是进了上帝的大殿,吃了献给上帝的供饼。实际上只有祭司才可以吃这些供饼,但是大卫和随从们还是吃了。


于是,祭司把供饼给他,当时只有从主的面前用热供饼替换下来的这些供饼。


那天,扫罗的一个臣属正巧有事滞留在那里。他是以东人多益,是扫罗的畜牧长。


跟着我们:

广告


广告