Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 22:10 - 新标点和合本 - 神版

10 「凡外人不可吃圣物;寄居在祭司家的,或是雇工人,都不可吃圣物;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 “祭司家以外的人不可吃圣物,在祭司家中寄居的或做雇工的都不可吃,

参见章节 复制

中文标准译本

10 “祭司家以外的任何人都不可吃圣物,祭司家里的客居者和雇工,也不可吃圣物。

参见章节 复制

和合本修订版

10 “任何外人都不可吃圣物;寄居在祭司家的,或雇工,都不可吃圣物。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 「凡外人不可吃圣物;寄居在祭司家的,或是雇工人,都不可吃圣物;

参见章节 复制

新译本

10 “所有外族人都不可吃圣物;寄居在祭司家里的人或是受雇的雇工,都不可吃圣物。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 “‘祭司家族以外的人不可吃圣祭物。来访的客人和祭司的雇工都不可吃圣祭物。

参见章节 复制




利未记 22:10
11 交叉引用  

省长对他们说:「不可吃至圣的物,直到有用乌陵和土明决疑的祭司兴起来。」


耶和华对摩西、亚伦说:「逾越节的例是这样:外邦人都不可吃这羊羔。


寄居的和雇工人都不可吃。


他们吃那些赎罪之物,好承接圣职,使他们成圣;只是外人不可吃,因为这是圣物。


你们也没有看守我的圣物,却派别人在圣地替你们看守我所吩咐你们的。


神的食物,无论是圣的,至圣的,他都可以吃。


但祭司的女儿若是寡妇,或是被休的,没有孩子,又归回父家,与她青年一样,就可以吃她父亲的食物;只是外人不可吃。


你要嘱咐亚伦和他的儿子谨守自己祭司的职任。近前来的外人必被治死。」


他怎么进了 神的殿,吃了陈设饼,这饼不是他和跟从他的人可以吃得,惟独祭司才可以吃。


祭司就拿圣饼给他;因为在那里没有别样饼,只有更换新饼,从耶和华面前撤下来的陈设饼。 (


当日有扫罗的一个臣子留在耶和华面前。他名叫多益,是以东人,作扫罗的司牧长。)


跟着我们:

广告


广告