在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




创世记 16:7 - 和合本修订版

耶和华的使者在旷野的水泉旁,在书珥路上的水泉旁遇见夏甲,

参见章节

圣经当代译本修订版

耶和华的天使在旷野中,通往书珥之路的水泉旁找到了夏甲,

参见章节

中文标准译本

耶和华的使者在旷野的水泉旁,就是书珥路上的水泉旁,找到了夏甲,

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶和华的使者在旷野书珥路上的水泉旁遇见她,

参见章节

新标点和合本 - 神版

耶和华的使者在旷野书珥路上的水泉旁遇见她,

参见章节

新译本

耶和华的使者在旷野的水泉旁边,就是在到书珥路上的水旁边,遇到了她,

参见章节

圣经–普通话本

主的天使在通往书珥的路上的一个水井旁看见夏甲,

参见章节



创世记 16:7
13 交叉引用  

亚伯拉罕从那里往尼革夫迁移,寄居在加低斯和书珥之间的基拉耳。


上帝听见孩子的声音,上帝的使者就从天上呼叫夏甲说:“夏甲,你为何这样呢?不要害怕,上帝已经听见孩子在那里的声音了。


起来!把孩子扶起来,用你的手握住他,因我必使他成为大国。”


上帝开了夏甲的眼睛,她就看见一口水井。她就去,把皮袋装满了水,给孩子喝。


耶和华的使者从天上呼唤他说:“亚伯拉罕!亚伯拉罕!”他说:“我在这里。”


耶和华的使者第二次从天上呼唤亚伯拉罕,


耶和华—天上的上帝曾带领我离开父家和本族的地,对我说话,向我起誓说:‘我要将这地赐给你的后裔。’他要差遣使者在你面前,你就可以从那里为我儿子娶妻。


他的子孙住在哈腓拉,直到埃及东边的书珥,向着亚述,在他众弟兄的对面安顿下来。


上帝的使者在梦中呼叫我说:‘雅各。’我说:‘我在这里。’


摩西领以色列人从红海起程,到了书珥的旷野,在旷野走了三天,找不到水。


耶和华的使者在荆棘的火焰中向他显现。摩西观看,看哪,荆棘在火中焚烧,却没有烧毁。


耶和华的眼目无处不在, 恶人善人,他都鉴察。


扫罗攻打亚玛力人,从哈腓拉直到埃及东边的书珥,