使徒行传 13:14 - 和合本修订版 他们从别加往前行,来到彼西底的安提阿。在安息日,他们进了会堂就坐下。 圣经当代译本修订版 他们由别加继续前行,来到彼西底区的安提阿。在安息日那天,他们进了会堂坐下来。 中文标准译本 他们从佩尔格往前行,来到皮西迪亚地区的安提阿,在安息日那天,就进了会堂坐下。 新标点和合本 上帝版 他们离了别加往前行,来到彼西底的安提阿,在安息日进会堂坐下。 新标点和合本 - 神版 他们离了别加往前行,来到彼西底的安提阿,在安息日进会堂坐下。 新译本 他们从别加往前走,到了彼西底的安提阿,在安息日进了会堂,就坐下来。 圣经–普通话本 他们则从别加继续他们的旅程,到达了彼西底附近的安提阿。 安息日那天,保罗和巴拿巴走进会堂,坐了下来。 |