Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 13:14 - 新标点和合本 - 神版

14 他们离了别加往前行,来到彼西底的安提阿,在安息日进会堂坐下。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 他们由别加继续前行,来到彼西底区的安提阿。在安息日那天,他们进了会堂坐下来。

参见章节 复制

中文标准译本

14 他们从佩尔格往前行,来到皮西迪亚地区的安提阿,在安息日那天,就进了会堂坐下。

参见章节 复制

和合本修订版

14 他们从别加往前行,来到彼西底的安提阿。在安息日,他们进了会堂就坐下。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 他们离了别加往前行,来到彼西底的安提阿,在安息日进会堂坐下。

参见章节 复制

新译本

14 他们从别加往前走,到了彼西底的安提阿,在安息日进了会堂,就坐下来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 他们则从别加继续他们的旅程,到达了彼西底附近的安提阿。 安息日那天,保罗和巴拿巴走进会堂,坐了下来。

参见章节 复制




使徒行传 13:14
13 交叉引用  

耶稣来到拿撒勒,就是他长大的地方。在安息日,照他平常的规矩进了会堂,站起来要念圣经。


他们出会堂的时候,众人请他们到下安息日再讲这话给他们听。


到下安息日,合城的人几乎都来聚集,要听 神的道。


保罗和巴拿巴放胆说:「 神的道先讲给你们原是应当的;只因你们弃绝这道,断定自己不配得永生,我们就转向外邦人去。


到了撒拉米,就在犹太人各会堂里传讲 神的道,也有约翰作他们的帮手。


但有些犹太人从安提阿和以哥念来,挑唆众人,就用石头打保罗,以为他是死了,便拖到城外。


当安息日,我们出城门,到了河边,知道那里有一个祷告的地方,我们就坐下对那聚会的妇女讲道。


保罗照他素常的规矩进去,一连三个安息日,本着圣经与他们辩论,


每逢安息日,保罗在会堂里辩论,劝化犹太人和希腊人。


保罗进会堂,放胆讲道,一连三个月,辩论 神国的事,劝化众人。


就在各会堂里宣传耶稣,说他是 神的儿子。


以及我在安提阿、以哥念、路司得所遭遇的逼迫、苦难。我所忍受是何等的逼迫;但从这一切苦难中,主都把我救出来了。


跟着我们:

广告


广告