以赛亚书 34:17 - 和合本修订版 他为它们抽签, 亲手用准绳为它们分地; 直到它们永远得地为业, 世世代代住在其间。 圣经当代译本修订版 祂亲手为它们抽签, 用准绳为它们分地。 它们必永远占据那里, 世世代代住在那里。 中文标准译本 他也为它们抽签, 亲手用准绳给它们分地; 它们必占有那地,直到永远, 世世代代住在其中。 新标点和合本 上帝版 他也为它们拈阄, 又亲手用准绳给它们分地; 它们必永得为业, 世世代代住在其间。 新标点和合本 - 神版 他也为它们拈阄, 又亲手用准绳给它们分地; 它们必永得为业, 世世代代住在其间。 新译本 他也为牠们抽签, 他的手用准绳给牠们分地; 牠们必永远得着那地, 也要世世代代住在其中。 圣经–普通话本 主已经为它们拈阄划定各自的地界, 它们将永远占据那里, 世世代代住下去。 |