路加福音 9:32 - 中文标准译本 彼得和他的同伴正在沉睡着。可是他们清醒过来时,看见了耶稣的荣光和同他站着的那两个人。 圣经当代译本修订版 彼得和两个同伴都困得睡着了,他们醒来后,看见了耶稣的荣光以及站在祂身边的两个人。 和合本修订版 彼得和他的同伴都打盹,但一清醒,就看见耶稣的荣光和与他一起站着的那两个人。 新标点和合本 上帝版 彼得和他的同伴都打盹,既清醒了,就看见耶稣的荣光,并同他站着的那两个人。 新标点和合本 - 神版 彼得和他的同伴都打盹,既清醒了,就看见耶稣的荣光,并同他站着的那两个人。 新译本 彼得和同伴都在打盹。醒过来之后,就看见他的荣光,并与他站在一起的那两个人。 圣经–普通话本 可是,彼得和其他人却都睡着了。当他们醒来时都看到了耶稣的荣耀,也看见了和耶稣基督站在一起的那两个人。 |