路加福音 10:31 - 中文标准译本 恰好有一个祭司从那条路下来,看见他,就从另一边走了过去。 圣经当代译本修订版 “刚好有位祭司经过,看见那人,连忙从旁边绕过去了。 和合本修订版 偶然有一个祭司从那条路下来,看见他就从另一边过去了。 新标点和合本 上帝版 偶然有一个祭司从这条路下来,看见他就从那边过去了。 新标点和合本 - 神版 偶然有一个祭司从这条路下来,看见他就从那边过去了。 新译本 正好有一个祭司,从那条路下来,看见他,就从旁边走过去了。 圣经–普通话本 “恰好,有一位祭司从这条路上走过。他一看见那个人,便从路的另一边绕开走过去了。 |