罗马书 1:24 - 中文标准译本 因此,神任凭他们顺着心中的情欲去做污秽的事,以致彼此玷污自己的身体。 圣经当代译本修订版 因此,上帝任凭他们随从内心的情欲行污秽的事,玷污彼此的身体。 和合本修订版 所以,上帝任凭他们随着心里的情欲行污秽的事,以致彼此羞辱自己的身体。 新标点和合本 上帝版 所以,上帝任凭他们逞着心里的情欲行污秽的事,以致彼此玷辱自己的身体。 新标点和合本 - 神版 所以, 神任凭他们逞着心里的情欲行污秽的事,以致彼此玷辱自己的身体。 新译本 因此, 神就任凭他们顺着心中的私欲去作污秽的事,以致羞辱自己的身体。 圣经–普通话本 人们只想做邪恶的事情,因此上帝离开了他们,任凭他们走邪恶之路。于是他们成为毫无道德的人,在淫乱中互相无耻地玷污自己的身体。 |