约书亚记 24:5 - 中文标准译本 我又派遣了摩西和亚伦,藉着我在埃及人当中所行的打击埃及,然后把你们领出来。 圣经当代译本修订版 后来,我差遣了摩西和亚伦,并用灾祸攻击埃及人,把你们领出来。 和合本修订版 我差遣摩西和亚伦,照我在埃及中间所做的,降灾与埃及,然后把你们领出来。 新标点和合本 上帝版 我差遣摩西、亚伦,并照我在埃及中所行的降灾与埃及,然后把你们领出来。 新标点和合本 - 神版 我差遣摩西、亚伦,并照我在埃及中所行的降灾与埃及,然后把你们领出来。 新译本 我差派了摩西和亚伦,借着我在埃及所行的神迹,用灾疫击打埃及,然后把你们领出来。 圣经–普通话本 “‘于是,我派出摩西和亚伦,又降大灾祸于埃及,终于把你们带了出来。 |