在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 28:23 - 中文标准译本

责备人的,比说谄媚话的, 后来能得更多的恩惠。

参见章节

圣经当代译本修订版

责备人的至终比谄媚者更受爱戴。

参见章节

和合本修订版

责备人的,后来蒙人喜悦, 多于那用舌头谄媚人的。

参见章节

新标点和合本 上帝版

责备人的,后来蒙人喜悦, 多于那用舌头谄媚人的。

参见章节

新标点和合本 - 神版

责备人的,后来蒙人喜悦, 多于那用舌头谄媚人的。

参见章节

新译本

责备人的,终必得人喜悦, 胜过那用舌头谄媚人的。

参见章节

圣经–普通话本

规劝人的人比吹捧人的人事后更受人爱戴。

参见章节



箴言 28:23
12 交叉引用  

拿单对大卫说:“你就是那人!耶和华以色列的神如此说:‘我膏立你为以色列的王,解救你脱离扫罗的手。


有人禀告王说:“看哪,先知拿单来了。”拿单就来到王面前,脸伏于地向王下拜。


情愿义人责打我,这是慈爱; 情愿义人责备我,这是头上的膏油, 我的头并不拒绝! 要知道,我的祷告始终敌对恶人的恶行。


而那些责备恶人的,令人欣喜, 美好的祝福将临到他们。


谄媚邻人的, 是在他的脚前张开网罗。


“如果你的弟兄对你 犯了罪,你就要去,只在你和他之间责备他。如果他听你的,你就赢得了你的弟兄;


不过矶法来到安提阿的时候,我曾当面抵挡他,因为他有该责备的地方。