在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 26:16 - 中文标准译本

今天,耶和华你的神吩咐你遵行这些律例和法规,你要全心、全灵谨守遵行它们。

参见章节

圣经当代译本修订版

“你们的上帝耶和华今天吩咐你们遵守这些律例和典章,你们要全心全意地谨慎遵守。

参见章节

和合本修订版

“耶和华-你的上帝今日吩咐你遵行这些律例典章,所以你要尽心尽性谨守遵行。

参见章节

新标点和合本 上帝版

「耶和华—你的上帝今日吩咐你行这些律例典章,所以你要尽心尽性谨守遵行。

参见章节

新标点和合本 - 神版

「耶和华-你的 神今日吩咐你行这些律例典章,所以你要尽心尽性谨守遵行。

参见章节

新译本

“耶和华你的 神今日吩咐你遵行这些律例和典章,所以你要一心一意谨守遵行。

参见章节

圣经–普通话本

“今天,主—你的上帝命令你遵行他的一切律法和条例,你务必要全心全意地遵守它们。

参见章节



申命记 26:16
17 交叉引用  

凡我所吩咐你们的,都教导他们遵守。看哪,我就天天都与你们同在,直到这世代的终结。”


“你们如果爱我,就会遵守我的命令。


以色列啊,现在耶和华你的神要求你什么呢?他只要你敬畏耶和华你的神,走在他的一切道路上,爱他,全心、全灵服事耶和华你的神,


因此,你要爱耶和华你的神,终生谨守他的吩咐、律例、法规和诫命。


所以你们要遵守我今天吩咐你们的一切诫命,好使你们坚强,去占有你们将要过去占有的那地,


你们在耶和华你祖先的神所赐给你去继承的地上,要一生一世谨守遵行以下的律例和法规:


我所吩咐你们的一切话,你们都要谨守遵行,不可添加,也不可删减。


你今天宣告了耶和华是你的神,并且你要走在他的道路上,遵守他的律例、诫命和法规,听从他的话。


然而,你们会在那里寻求耶和华你们的神;只要你全心、全灵寻求他,你就会寻见。


这是耶和华你们的神所吩咐要教导你们的诫命、律例和法规,好让你们在即将过去占有的那地上遵行,


你们要切实谨守耶和华你们神所吩咐你的诫命、法度和律例。


你要全心、全灵、全力爱耶和华你的神。


你要回想,这四十年耶和华你的神在旷野中带你走过的整个路程,他是要磨炼你、试验你,要知道你心里想什么,你是否会遵守他的诫命。