民数记 19:17 - 中文标准译本 他们要为不洁净的人取来那赎罪祭牲烧成的灰,放在器皿里,加上活水。 圣经当代译本修订版 要为不洁净的人拿些除罪用的红母牛灰,放在器皿里,倒上清水, 和合本修订版 要为这不洁净的人拿一些烧好的除罪灰放在器皿里,倒上清水。 新标点和合本 上帝版 要为这不洁净的人拿些烧成的除罪灰放在器皿里,倒上活水。 新标点和合本 - 神版 要为这不洁净的人拿些烧成的除罪灰放在器皿里,倒上活水。 新译本 人要为这不洁净的人,拿些烧成的除罪灰,放在器皿里,倒上活水。 圣经–普通话本 “为了使这些人再洁净,要取一些用洁净祭烧成的灰—就是红母牛的灰—放到容器里,加入净水, |