在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多前书 9:18 - 中文标准译本

那么,我的报偿到底是什么呢?就是:我传福音的时候,能免费地提供福音,好使我不会充分利用在福音工作上属自己的权利。

参见章节

圣经当代译本修订版

那么,我能得到什么奖赏呢?就是我可以把福音白白地传给人,不使用自己因传福音而应有的权利。

参见章节

和合本修订版

这样,我的赏赐是什么呢?就是我传福音的时候,使人不花钱得福音,免得我用尽了传福音的权利。

参见章节

新标点和合本 上帝版

既是这样,我的赏赐是什么呢?就是我传福音的时候叫人不花钱得福音,免得用尽我传福音的权柄。

参见章节

新标点和合本 - 神版

既是这样,我的赏赐是什么呢?就是我传福音的时候叫人不花钱得福音,免得用尽我传福音的权柄。

参见章节

新译本

那么,我的赏赐是甚么呢?就是我传福音时,叫人免费得着福音。这样,我就没有用过传福音可以享有的权利了。

参见章节

圣经–普通话本

那么我的报酬是什么?这报酬就是,我在传福音时,可以让人无偿地得到福音,因此我不去利用我传福音应得到报偿的权利。

参见章节



哥林多前书 9:18
16 交叉引用  

收割的人得酬报,收集果实归入永恒的生命,好使撒种的和收割的一同快乐。


因为与他们同业,就住在他们那里做工。原来他们是以制帐篷为业的。


如果因食物的缘故使你的弟兄忧伤,你就不再是凭着爱行事了。基督已经替他死了,不可因你的食物毁了他。


要像我那样,也在一切事上使所有的人喜悦——不求自己的益处,而求多人的益处,好让他们都能得救。


栽种的和浇灌的都一样,只是将来每个人要照着自己的劳苦得自己的报偿。


利用世界的,要像没有充分利用世界的;因为这世界的形态正在消逝。


不过要当心,免得你们的这权利成了软弱之人的绊跌物。


如果别人能从你们那里分享这权利,我们不是更能分享吗? 然而,我们并没有用过这权利,反而凡事包容,免得给基督的福音带来阻碍。


但是,这些权利我一个也没有用过。我写这些并不是要人这样对待我,因为我宁愿死,也不愿意任何人使我所夸耀的落了空。


如果我自愿做这事,就有报偿;如果我不自愿,这任务也已经委托给我了。


实际上,我们不是传扬自己,而是传扬主耶稣基督,并且为了耶稣的缘故,我们自己做了你们的奴仆;


无论向你们或向其他人,我们也都没有寻求从人来的荣耀。