Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 9:19 - 中文标准译本

19 我诚然是自由的,不属于任何人,但我使自己成为所有人的奴仆,为了赢得更多的人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 我虽然是自由之身,不受任何人支配,但我甘愿成为众人的奴仆,为了要得到更多的人。

参见章节 复制

和合本修订版

19 我虽然是自由的,不受人管辖,但我甘心作了众人的仆人,为赢得更多的人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 我虽是自由的,无人辖管;然而我甘心作了众人的仆人,为要多得人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 我虽是自由的,无人辖管;然而我甘心作了众人的仆人,为要多得人。

参见章节 复制

新译本

19 我虽然自由,不受任何人管辖,但我自愿成为众人的奴仆,为的是要多得一些人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 虽然我是自由人,不属于任何人,但是,我却使自己成为所有人的奴仆,以便尽可能争取更多的人。

参见章节 复制




哥林多前书 9:19
21 交叉引用  

义人的果实,是生命树; 智慧的人,赢取灵魂。


“如果你的弟兄对你 犯了罪,你就要去,只在你和他之间责备他。如果他听你的,你就赢得了你的弟兄;


无论是希腊人或是外族人,有智慧的或是无知的,我都对他们有责任。


或许激起我同胞的嫉妒之心,好拯救他们中的一些人。


我们每个人当为了邻人的益处让他喜悦,使他得造就。


我说的良心不是你自己的,而是那个人的,因为我的自由何必被别人的良心评断呢?


要像我那样,也在一切事上使所有的人喜悦——不求自己的益处,而求多人的益处,好让他们都能得救。


做妻子的啊,你到底怎么知道将来是否救你的丈夫呢?做丈夫的啊,你怎么知道将来是否救你的妻子呢?


我不是自由的吗?我不是使徒吗?我不是看到我们的主耶稣吗?你们不是我在主里的工作吗?


看哪,这是我第三次预备好到你们那里去,而且我不会成为你们的负担,因为我想要的不是你们的东西,而是你们自己。本来,不应该是儿女为父母积蓄财富,而是父母为儿女积蓄财富。


的确,这一切都是为了你们的缘故,好让恩典藉着更多的人而增多,使感谢充实满溢,归于神的荣耀。


实际上,我们不是传扬自己,而是传扬主耶稣基督,并且为了耶稣的缘故,我们自己做了你们的奴仆;


基督释放了我们,使我们得自由。所以你们当站立得稳,不要再被奴役的轭所束缚。


弟兄们,你们蒙召是为了得自由,只是不可用这自由给肉体一个机会,而是要藉着爱彼此服事,


你要留意自己和自己的教导,在这些事上要有恒心,因为这样做,不但能救你自己,也能救那些听从你的人。


所以,我为了那些蒙拣选的人忍受一切,好让他们也能得到那在基督耶稣里的救恩和永恒的荣耀。


同样,你们做妻子的,要服从自己的丈夫。这样,即使有不肯信从这话语的丈夫,他们也会被感化过来,不是因着妻子的话语,而是因着妻子的品行,


跟着我们:

广告


广告