哥林多前书 10:4 - 中文标准译本 也都喝了同样的属灵之水。原来他们所喝的是出于那随着他们的属灵磐石;那磐石就是基督。 圣经当代译本修订版 都喝过同样的灵水,因为他们从那与他们同行的属灵磐石中得水喝,那磐石就是基督。 和合本修订版 也都喝了一样的灵水,所喝的是出于跟随着他们的灵磐石;那磐石就是基督。 新标点和合本 上帝版 也都喝了一样的灵水。所喝的,是出于随着他们的灵磐石;那磐石就是基督。 新标点和合本 - 神版 也都喝了一样的灵水。所喝的,是出于随着他们的灵磐石;那磐石就是基督。 新译本 都喝了一样的灵水;他们所喝的,是从那随着他们的灵盘石那里来的,这盘石就是基督。 圣经–普通话本 喝了同样属灵的水。这水是从与他们同行的属灵的磐石中流淌出来的,那磐石就是基督。 |