Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 105:41 - 中文标准译本

41 他打开磐石,水就涌出, 在那干旱之地流淌如河;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

41 祂使磐石裂开、涌出水来, 在干旱之地奔流成河。

参见章节 复制

和合本修订版

41 他敲开磐石,水就涌出; 在干旱之处,水流成河。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

41 他打开磐石,水就涌出; 在干旱之处,水流成河。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

41 他打开磐石,水就涌出; 在干旱之处,水流成河。

参见章节 复制

新译本

41 他裂开盘石,水就涌流出来; 在干旱之处水流成河。

参见章节 复制

圣经–普通话本

41 他裂开磐石, 使泉水涌出, 干旱的旷野里水流成河。

参见章节 复制




诗篇 105:41
8 交叉引用  

神使磐石变成水池, 使坚石变成水泉。


看哪,虽然他曾击打磐石、 使水涌出、溪流漫溢, 难道他还能赐下粮食吗? 还能为自己的子民预备肉吗?”


看哪,我必在何烈山的磐石那里,站在你面前!你要击打那磐石,水会从磐石中流出来,子民就有水喝了。”摩西就在以色列的长老们眼前这样做了。


耶和华领他们走过荒漠的时候, 他们并不口渴; 他让水从磐石为他们流出, 他使磐石裂开,水就涌出。


摩西举起手,用他的杖击打岩石两次,就有大量的水流出来,会众和他们的牲畜都喝了。


也都喝了同样的属灵之水。原来他们所喝的是出于那随着他们的属灵磐石;那磐石就是基督。


跟着我们:

广告


广告