在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




创世记 42:16 - 中文标准译本

你们要打发你们中间的一个人,让他把你们的弟弟带来,而你们其余的人都要被囚禁;这样就可以察验你们的话是不是真的。如果不是,我指着法老的生命起誓,你们就一定是奸细。”

参见章节

圣经当代译本修订版

你们派一个人回去把你们的弟弟带来,其他人都要被囚禁在这里,我要看看你们说的是真还是假。要是你们说的是假话,我以法老的性命起誓,你们一定是奸细。”

参见章节

和合本修订版

要派你们当中的一个人去,把你们的弟弟带来。至于你们,都要关在这里,好证实你们的话是不是真的。若不是,我指着法老的性命起誓,你们一定是奸细。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

须要打发你们中间一个人去,把你们的兄弟带来。至于你们,都要囚在这里,好证验你们的话真不真,若不真,我指着法老的性命起誓,你们一定是奸细。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

须要打发你们中间一个人去,把你们的兄弟带来。至于你们,都要囚在这里,好证验你们的话真不真,若不真,我指着法老的性命起誓,你们一定是奸细。」

参见章节

新译本

你们可以派你们中间一个人回去,把你们的弟弟带来;其余的人都要囚禁起来,好证明你们的话真实不真实。如果不真实,我指着法老的性命起誓,你们就是间谍。”

参见章节

圣经–普通话本

你们其中一个人必须回去把小弟弟领来,其余的人关在监狱里。我要看看你们是否说了实话。如果没有,我以王的性命发誓,你们就是密探!”

参见章节



创世记 42:16
4 交叉引用  

我们全都是同一个人的儿子,我们是诚实人,你的仆人们不是奸细!”


“那地的主人向我们说严厉的话,把我们当作窥探那地的人。


但亚扪人的首领对他们的主哈嫩说:“你以为大卫是尊敬你父亲,所以派人来安慰你吗?大卫派遣臣仆来见你,难道不是为了探查这城,好窥探、倾覆它吗?”


那时嫩的儿子约书亚从什亭暗中派出两个人作探子,说:“你们去,察看那地和耶利哥。”他们就去了。他们来到一个名叫拉合的妓女家,就在那里住下。