在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




创世记 21:7 - 中文标准译本

她又说:“当年会有人对亚伯拉罕说‘撒拉将乳养孩子’吗?我竟然在他年老的时候,为他生了一个儿子。”

参见章节

圣经当代译本修订版

谁会对亚伯拉罕说撒拉要哺养孩子呢?我竟然在他年老的时候给他生了儿子。”

参见章节

和合本修订版

又说:“谁能预先对亚伯拉罕说,撒拉要乳养孩子呢?因为在他年老的时候,我为他生了一个儿子。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

又说:「谁能预先对亚伯拉罕说『撒拉要乳养婴孩』呢?因为在他年老的时候,我给他生了一个儿子。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

又说:「谁能预先对亚伯拉罕说『撒拉要乳养婴孩』呢?因为在他年老的时候,我给他生了一个儿子。」

参见章节

新译本

又说:“谁能告诉亚伯拉罕,撒拉要乳养儿女呢?在他年老的时候,我竟给他生了一个儿子。”

参见章节

圣经–普通话本

谁能预先对亚伯拉罕说撒拉会养孩子?可我竟使他老年得子!”

参见章节



创世记 21:7
15 交叉引用  

亚伯拉罕就脸伏于地笑了,心里说:“难道一百岁的人还能生孩子吗?就是撒拉也已经九十岁了,还能生育吗?”


耶和华对亚伯拉罕说:“撒拉为什么暗笑,说:‘我已经老了,真的还能生育吗?’


孩子长大了,断了奶。在以撒断奶的那一天,亚伯拉罕摆设了盛大的宴席。


塔佩妮斯的妹妹给哈达生了儿子格努巴特,塔佩妮斯在法老的宫殿里抚养他到断奶,格努巴特就在法老的宫殿里,与法老的儿子们在一起。


我清早起来给我儿子吃奶,看哪,他已经死了。但清早我仔细察看时,发现那不是我生的儿子。”


因为你真伟大,行奇妙的事, 唯独你是神!


主啊,神明中没有能与你相比的, 你的作为无与伦比!


那时你心里必说: ‘我既丧子,又不能生育, 我被掳、被放逐, 究竟是谁为我生了这些孩子呢? 又是谁把这些孩子养大的呢? 看哪!我被留下孤身一人, 这些孩子究竟是从哪里来的呢?’”


有谁听过这样的事? 有谁见过这些事? 国土能在一日之内就诞生吗? 国家能在一时之间就生出吗? 然而,锡安刚要有产痛, 就生下了她的儿女!


实在没有法术对付雅各, 也没有占卜对付以色列, 每当论到雅各, 论到以色列,人都会说: ‘神成就了何等的事啊!’


为要使天上的统治者和掌权者,如今藉着教会能明白神各种各样的智慧。


在那日,主来临的时候,要藉着他的圣徒得着荣耀,又藉着所有的信徒令人惊奇——因为你们相信了我们对你们所做的见证。