在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 7:28 - 中文标准译本

难道你想杀了我,像你昨天杀了那个埃及人一样吗?’

参见章节

圣经当代译本修订版

难道你要杀我,像昨天杀那个埃及人一样吗?’

参见章节

和合本修订版

难道你要杀我像昨天杀那埃及人一样吗?’

参见章节

新标点和合本 上帝版

难道你要杀我,像昨天杀那埃及人吗?』

参见章节

新标点和合本 - 神版

难道你要杀我,像昨天杀那埃及人吗?』

参见章节

新译本

难道你想杀我,像昨天杀那个埃及人一样吗?’

参见章节

圣经–普通话本

昨天你杀了那个埃及人,今天你是不是要来杀我呀?’

参见章节



使徒行传 7:28
3 交叉引用  

那人说:“谁立你作首领和审判官来管我们呢?难道你想杀我,像你杀那个埃及人一样吗?” 摩西就害怕,心想:“这事必定被人知道了。”


不过我们一直希望他就是要救赎以色列的那一位。不但如此,从这些事发生到今天,已经是第三天了。


他看见一个同胞受欺负,就去卫护他,为那受压迫的人报仇,打死了那个埃及人。