Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 7:28 - 新译本

28 难道你想杀我,像昨天杀那个埃及人一样吗?’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

28 难道你要杀我,像昨天杀那个埃及人一样吗?’

参见章节 复制

中文标准译本

28 难道你想杀了我,像你昨天杀了那个埃及人一样吗?’

参见章节 复制

和合本修订版

28 难道你要杀我像昨天杀那埃及人一样吗?’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

28 难道你要杀我,像昨天杀那埃及人吗?』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

28 难道你要杀我,像昨天杀那埃及人吗?』

参见章节 复制

圣经–普通话本

28 昨天你杀了那个埃及人,今天你是不是要来杀我呀?’

参见章节 复制




使徒行传 7:28
3 交叉引用  

那人回答:“谁立了你作我们的领袖和审判官呢?难道你想杀我,好象杀那个埃及人一样吗?”摩西就惧怕起来,心里想:“这事必定给人知道了!”


但我们素来盼望要救赎以色列的就是他。不但这样,这些事发生到今天,已经是第三天了。


当他看见有一个人受欺负,就去护卫,为那受屈的抱不平,打死了那个埃及人。


跟着我们:

广告


广告