在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 17:2 - 中文标准译本

保罗照习惯进了会堂,一连三个安息日,引用经文向他们讲论,

参见章节

圣经当代译本修订版

保罗照以往的习惯进入会堂,一连三个安息日引用圣经与他们讨论,

参见章节

和合本修订版

保罗照他素常的规矩进去,一连三个安息日,根据圣经与他们辩论,

参见章节

新标点和合本 上帝版

保罗照他素常的规矩进去,一连三个安息日,本着圣经与他们辩论,

参见章节

新标点和合本 - 神版

保罗照他素常的规矩进去,一连三个安息日,本着圣经与他们辩论,

参见章节

新译本

保罗照他的习惯进去,一连三个安息日,根据圣经与他们辩论,

参见章节

圣经–普通话本

保罗按惯例去了他们的聚会,一连三个安息日都和他们在一起讨论经文。

参见章节



使徒行传 17:2
18 交叉引用  

耶和华说: “来吧,让我们彼此理论; 你们的罪虽像朱红,必洁白如雪; 虽赤如丹红,必白如羊毛。


人子确实要离去,正如经上指着他所写的,但是出卖人子的那个人有祸了。对他来说,没有出生倒好。”


耶稣来到拿撒勒,就是他长大的地方。在安息日那天,他照自己的习惯进了会堂,站起来要诵读经文。


耶稣回答他:“我一向公开地对世人讲话。我总是在会堂和圣殿,就是所有犹太人聚集的地方教导人。我没有在隐秘中讲过什么。


他们从佩尔格往前行,来到皮西迪亚地区的安提阿,在安息日那天,就进了会堂坐下。


到了萨拉米斯,就在犹太人的各会堂里传讲神的话语。他们也有约翰马可做助理。


有一次在以哥念,保罗和巴拿巴同样进了犹太人的会堂讲道,结果有一大群犹太人和希腊人信了。


弟兄们立刻连夜送保罗和赛拉斯往庇里亚城去。两个人一到,就进了犹太人的会堂。


于是他在会堂里向犹太人以及那些敬神的人讲论,每天又向在街市上遇见的人讲论。


每逢安息日,保罗就在会堂里讲论,劝导犹太人和希腊人。


保罗进了会堂,放胆传道,一连三个月讲论并劝导人相信那些有关神国的事。


当保罗讲论关于公义、自制和将来的审判时,菲利克斯感到害怕,就说:“你现在可以回去,我有了时间,就会叫你。”


于是他们和保罗定好了日子,就有更多的人来到他的住所。保罗从早到晚对他们讲解,为神的国郑重地做见证,并且引用摩西的律法和先知书上有关耶稣的事来劝导他们。


腓利就开口,从这一段经文开始,向他传讲耶稣的福音。


就立刻在各会堂里传讲耶稣,说这一位就是神的儿子。


因为我所传给你们的,其中最重要的,也是我所领受的,就是 基督照着经上所记的,为我们的罪孽死了,


所以,现在你们要站好,我要在耶和华面前与你们讲论耶和华向你们和你们祖先所行的一切公义。