在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 114:3 - 圣经–普通话本

海水见而退避, 约旦河河水倒流,

参见章节

圣经当代译本修订版

大海看见他们就奔逃, 约旦河也倒流。

参见章节

中文标准译本

海水看见了就逃跑, 约旦河也倒流。

参见章节

和合本修订版

沧海看见就奔逃, 约旦河也倒流。

参见章节

新标点和合本 上帝版

沧海看见就奔逃; 约旦河也倒流。

参见章节

新标点和合本 - 神版

沧海看见就奔逃; 约旦河也倒流。

参见章节

新译本

大海看见就奔逃, 约旦河也倒流。

参见章节



诗篇 114:3
11 交叉引用  

然而,您一开口斥责, 水就四散奔逃; 您的雷声一响, 诸水都急速退去。


他斥责红海,海水立刻干涸, 他领着他们走过去,就像走过旱地。


您使泉水喷涌,使河水断流;


上帝啊,河流看见了您畏惧, 深渊看见了您战栗。


密云降下大雨, 天空雷声轰鸣, 您的箭满天交织。


摩西伸杖指向红海,主让强风从东面吹来。风吹了整整一夜。海水向两旁分开,使海底形成一条干燥的通道。


您的鼻息使海水如垒, 使急流壁立, 使深海如平地。


您乘马践踏海洋, 搅起滔天的巨浪。