在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 8:21 - 圣经–普通话本

我把财富赐给爱我的人, 让他们珍宝满堂。

参见章节

圣经当代译本修订版

我要赐财富给爱我的人, 使他们的库房充盈。

参见章节

中文标准译本

要使爱我的人继承财产, 并要充满他们的库房。

参见章节

和合本修订版

使爱我的承受财产, 充满他们的库房。

参见章节

新标点和合本 上帝版

使爱我的,承受货财, 并充满他们的府库。

参见章节

新标点和合本 - 神版

使爱我的,承受货财, 并充满他们的府库。

参见章节

新译本

使爱我的承受财产, 使他们的府库满溢。

参见章节



箴言 8:21
18 交叉引用  

但是,我一定会惩罚那个奴役他们的民族。你的子孙以后会带着许多财富离开他们。


您已给为我指明通向生命的道路。 主啊,与您同在, 我的全身心就充满欢乐, 坐在您的身旁,我将不停歌颂。


我们会得到各种各样的宝物, 我们要用偷来的东西塞满屋子。


主的赐福给人带来富足。


正直之人招财进宝, 邪恶之人的敛聚只会招致灾难。


智者家中存有珍宝和膏油, 愚蠢的人却把它们挥霍一空。


知识使得稀有、华丽的珍宝充满房间。


一旦偷东西被捉住,就得按七倍偿还, 他可能会因此倾家荡产。


荣华和富贵与我同在, 永世的财富和正义都出自我。


我走正直之路, 在公正的道上行进。


“于是,那些邪恶之人将离去,得到永久的惩罚,而正直的人将获得永生。”


既然我们是上帝的儿女,我们也会得到他赐给他的子民的祝福,他还会赐给我们他赐给基督的一切。但是,我们必须像基督那样受难,我们才能够分享他的荣耀。


你们不但与坐牢的人共患难,而且满怀喜悦地接受了你们的财产被没收,因为你们知道自己拥有更美好和永恒的财产。


以便让我们继承那不朽、无瑕和永不褪色的产业,这产业在天堂里为你们保存着。


胜利者会继承所有这一切。我要做他们的上帝,他们要做我的儿女。


他从尘土里抬举贫寒的人, 从灰堆里提拔穷困的人。 他使他们与王子同座, 位列上宾。 因为大地的根基是属于主的, 是他在上面建立了世界。