在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




希伯来书 7:15 - 圣经–普通话本

当另一位像麦基洗德一样的祭司出现时,这件事情就更加清楚了。

参见章节

圣经当代译本修订版

如果照麦基洗德的模式另外兴起一位祭司,祂做祭司不是照律法要求的血统关系,而是照不能朽坏之生命的大能,事情就更加清楚了。

参见章节

中文标准译本

如果照着麦基洗德的相同样式另有一位祭司兴起来,那么,这件事就更加明显了。

参见章节

和合本修订版

倘若有另一位像麦基洗德的祭司兴起来,我的话就更显而易见了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

倘若照麦基洗德的样式,另外兴起一位祭司来,我的话更是显而易见的了。

参见章节

新标点和合本 - 神版

倘若照麦基洗德的样式,另外兴起一位祭司来,我的话更是显而易见的了。

参见章节

新译本

如果有另一位像麦基洗德那样的祭司兴起来,那么,这里所说的就更明显了。

参见章节



希伯来书 7:15
8 交叉引用  

主发了誓,决不改变: “你将依照麦基洗德一系,永远做祭司。”


但是福音没有在他心中扎根,只不过是暂时的,一旦因为福音而遇到麻烦或迫害,他便立刻放弃了。


在《经》的另一处,他还说: “你就像麦基洗德一样,永远是祭司。”


假如通过利未族的祭司制度能达到完美,即在利未族的祭司制度的基础上,律法颁布给了人们,那么,为什么还需要另外一个像麦基洗德而不像亚伦的祭司出现呢?


我们的主显然是来自犹大族,关于这一族,摩西从未提到过有关祭司的事。


他不是以一个牵涉到人类管制的律法为基础,而是凭着不可摧毁的生命力量被任命为祭司的。


他没有父母,没有家谱可查,也没有生命的开始和结束之日,他就像上帝之子一样,永远是祭司。