在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




出埃及记 3:17 - 圣经–普通话本

我决定把你们领出埃及,脱离苦难。我要领你们到一块流奶与蜜的地方去,就是迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人和耶布斯人当前居住的地方。’

参见章节

圣经当代译本修订版

祂应许要带领你们脱离在埃及所受的苦难,到迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人,希未人和耶布斯人住的地方,那里是奶蜜之乡。’

参见章节

中文标准译本

我就说:我要把你们带上来,脱离埃及的苦难,到迦南人、赫提人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人之地,就是那流奶与蜜之地。”’

参见章节

和合本修订版

我也曾说:要把你们从埃及的困苦中领出来,往迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人的地去,就是到流奶与蜜之地。’

参见章节

新标点和合本 上帝版

我也说:要将你们从埃及的困苦中领出来,往迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人的地去,就是到流奶与蜜之地。』

参见章节

新标点和合本 - 神版

我也说:要将你们从埃及的困苦中领出来,往迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人的地去,就是到流奶与蜜之地。』

参见章节

新译本

我也曾说:“我要把你们从埃及的痛苦中领出来,到迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人之地去,就是到流奶与蜜之地去。”’

参见章节



出埃及记 3:17
22 交叉引用  

我要亲自和你一起到埃及去,还要把你的后代从那里带回来。你死的时候,约瑟会为你合眼。”


约瑟临死前对兄弟们说: “我就要死了,但我知道上帝一定会看顾你们,带你们离开埃及,到他应许给亚伯拉罕、以撒和雅各的那块土地上去。”


约瑟又让他的兄弟们—以色列的子孙们发誓,说: “答应我,上帝带你们离开这里的时候,你们一定要把我的骸骨一起带走。”


希未人、亚基人、西尼人、


因次,主的名在锡安传扬, 主在耶路撒冷受人赞颂。


主向你们的祖先许下了特殊的诺言,他许诺赐给你们迦南人、赫人、亚摩利人、希未人和耶布斯人的土地。主带领你们到那块富饶的沃土之后,你们必须记住这一天,你们必须在每年第一个月的这一天守这礼仪。


现在你去吧,把大众带到我指示你的地方去。我将派天使先你而行。但当我降下罪罚的时候,我要惩办这些罪人。”


你要去的地方是流奶与蜜的富饶之地。我不与你们同去,因为你们生性顽固,恐怕我会在路上杀掉你们。”


因此,把我说的话告诉以色列人: ‘我是主,我要把你们从埃及人的桎梏中解救出来,摆脱他们的奴役。我要用我的大能让你们自由。我要重重地惩罚埃及人。


“我这样做是要履行我对你们祖先的应许,赐给他们一块流奶与蜜的土地,正如今天的情形这样。” 我答道: “主啊,阿们!”


又把这块土地赐给他们,这块您向他们的祖先发誓要赐给他们土地,这块流奶与蜜的之地。


那时,我向他们发誓,我将把他们领出埃及,带到我已经为他们选定的地方去,那是一块流奶与蜜的美丽无比的土地。


我对你们说过,你们将占有他们的土地,我将把它赐给你们作为你们的产业。这是一块流奶与蜜的富饶之地。我是主,是你们的上帝。 “‘我从众多的民族中拣选了你们,


他们向摩西报告说: “我们到了你派我们去侦察的那地方,那里果然是流奶与蜜的富饶之地。这就是那里出产的果子。


他把我们带到这里,把这块流奶与蜜的土地赐给了我们。


听着,以色列人!要认真遵行所有这些律法,只有这样,你才能事事顺利,才能像主—你祖先的上帝应许你的那样,成为那里一个人口众多的民族,定居在那块流奶与蜜的土地之上。


“‘当你们横渡约旦河向耶利哥前进时,耶利哥人攻击你们,亚摩利人、比利洗人、迦南人、赫人、革迦撒人、希未人和耶布斯人也群起攻击你们。我把他们交在你们手中。


居住在约旦河西岸的诸王,即分布在约旦河西岸的山地、西部丘陵地带以及远至黎巴嫩山麓和地中海沿岸一带的赫人、亚摩利人、迦南人、比利洗人、希未人和耶布斯人的诸王听到约书亚和以色列人在约旦河西岸连破二城的消息,