在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Matthew 2:18 - King James Version (Oxford) 1769

In Rama was there a voice heard, Lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, And would not be comforted, because they are not.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

A voice was heard in Ramah, wailing and loud lamentation, Rachel weeping for her children; she refused to be comforted, because they were no more. [Jer. 31:15.]

参见章节

American Standard Version (1901)

A voice was heard in Ramah, Weeping and great mourning, Rachel weeping for her children; And she would not be comforted, because they are not.

参见章节

Common English Bible

A voice was heard in Ramah, weeping and much grieving. Rachel weeping for her children, and she did not want to be comforted, because they were no more.

参见章节

Catholic Public Domain Version

"A voice has been heard in Ramah, great weeping and wailing: Rachel crying for her sons. And she was not willing to be consoled, because they were no more."

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A voice in Rama was heard, lamentation and great mourning; Rachel bewailing her children, and would not be comforted, because they are not.

参见章节

English Standard Version 2016

“A voice was heard in Ramah, weeping and loud lamentation, Rachel weeping for her children; she refused to be comforted, because they are no more.”

参见章节
其他翻译



Matthew 2:18
12 交叉引用  

And he returned unto his brethren, and said, The child is not; and I, whither shall I go?


And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me.


But man dieth, and wasteth away: Yea, man giveth up the ghost, and where is he?


Thus saith the LORD; A voice was heard in Ramah, lamentation, and bitter weeping; Rahel weeping for her children refused to be comforted for her children, because they were not.


For I have heard a voice as of a woman in travail, and the anguish as of her that bringeth forth her first child, the voice of the daughter of Zion, that bewaileth herself, that spreadeth her hands, saying, Woe is me now! for my soul is wearied because of murderers.


and he spread it before me; and it was written within and without: and there was written therein lamentations, and mourning, and woe.


Then was fulfilled that which was spoken by Jeremy the prophet, saying,


And all wept, and bewailed her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleepeth.


And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!