He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth; like a lamb that is led to the slaughter, and like a sheep that before its shearers is silent, so he opened not his mouth.
Matthew 27:12 - English Standard Version 2016 But when he was accused by the chief priests and elders, he gave no answer. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 And when he was accused of the chief priests and elders, he answered nothing. Amplified Bible - Classic Edition But when the charges were made against Him by the chief priests and elders, He made no answer. [Isa. 53:7.] American Standard Version (1901) And when he was accused by the chief priests and elders, he answered nothing. Common English Bible But he didn’t answer when the chief priests and elders accused him. Catholic Public Domain Version And when he was accused by the leaders of the priests and the elders, he responded nothing. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And when he was accused by the chief priests and ancients, he answered nothing. |
He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth; like a lamb that is led to the slaughter, and like a sheep that before its shearers is silent, so he opened not his mouth.
But Jesus remained silent. And the high priest said to him, “I adjure you by the living God, tell us if you are the Christ, the Son of God.”
Then Pilate said to him, “Do you not hear how many things they testify against you?”
But he gave him no answer, not even to a single charge, so that the governor was greatly amazed.
Now the passage of the Scripture that he was reading was this: “Like a sheep he was led to the slaughter and like a lamb before its shearer is silent, so he opens not his mouth.
When he was reviled, he did not revile in return; when he suffered, he did not threaten, but continued entrusting himself to him who judges justly.