在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Matthew 26:1 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

AND it came to pass, when Jesus had ended all these words, he said to his disciples:

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, he said unto his disciples,

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

WHEN JESUS had ended this discourse, He said to His disciples,

参见章节

American Standard Version (1901)

And it came to pass, when Jesus had finished all these words, he said unto his disciples,

参见章节

Common English Bible

When Jesus finished speaking all these words, he said to his disciples,

参见章节

Catholic Public Domain Version

And it happened that, when Jesus had completed all these words, he said to his disciples,

参见章节

English Standard Version 2016

When Jesus had finished all these sayings, he said to his disciples,

参见章节
其他翻译



Matthew 26:1
3 交叉引用  

AND it came to pass when Jesus had ended these words, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judea, beyond Jordan.


And it came to pass when Jesus had fully ended these words, the people were in admiration at his doctrine.


And the pasch of the Jews was at hand; and many from the country went up to Jerusalem, before the pasch to purify themselves.