在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Matthew 14:13 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Which when Jesus had heard, he retired from thence by boat, into a desert place apart, and the multitudes having heard of it, followed him on foot out of the cities.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

When Jesus heard of it, he departed thence by ship into a desert place apart: and when the people had heard thereof, they followed him on foot out of the cities.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

When Jesus heard it, He withdrew from there privately in a boat to a solitary place. But when the crowds heard of it, they followed Him [by land] on foot from the towns.

参见章节

American Standard Version (1901)

Now when Jesus heard it, he withdrew from thence in a boat, to a desert place apart: and when the multitudes heard thereof, they followed him on foot from the cities.

参见章节

Common English Bible

When Jesus heard about John, he withdrew in a boat to a deserted place by himself. When the crowds learned this, they followed him on foot from the cities.

参见章节

Catholic Public Domain Version

When Jesus had heard it, he withdrew from there by boat, to a deserted place by himself. And when the crowds had heard of it, they followed him on foot from the cities.

参见章节

English Standard Version 2016

Now when Jesus heard this, he withdrew from there in a boat to a desolate place by himself. But when the crowds heard it, they followed him on foot from the towns.

参见章节
其他翻译



Matthew 14:13
10 交叉引用  

And when they shall persecute you in this city, flee into another. Amen I say to you, you shall not finish all the cities of Israel, till the Son of man come.


But Jesus knowing it, retired from thence: and many followed him, and he healed them all.


And his disciples came and took the body, and buried it, and came and told Jesus.


And rising very early, going out, he went into a desert place: and there he prayed.


And when it was day, going out he went into a desert place, and the multitudes sought him, and came unto him: and they stayed him that he should not depart from them.