在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




John 2:9 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when the chief steward had tasted the water made wine, and knew not whence it was, but the waiters knew who had drawn the water; the chief steward calleth the bridegroom,

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not whence it was: (but the servants which drew the water knew;) the governor of the feast called the bridegroom,

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

And when the manager tasted the water just now turned into wine, not knowing where it came from–though the servants who had drawn the water knew–he called the bridegroom

参见章节

American Standard Version (1901)

And when the ruler of the feast tasted the water now become wine, and knew not whence it was (but the servants that had drawn the water knew), the ruler of the feast calleth the bridegroom,

参见章节

Common English Bible

The headwaiter tasted the water that had become wine. He didn’t know where it came from, though the servants who had drawn the water knew. The headwaiter called the groom

参见章节

Catholic Public Domain Version

Then, when the chief steward had tasted the water made into wine, since he did not know where it was from, for only the servants who had drawn the water knew, the chief steward called the groom,

参见章节

English Standard Version 2016

When the master of the feast tasted the water now become wine, and did not know where it came from (though the servants who had drawn the water knew), the master of the feast called the bridegroom

参见章节
其他翻译



John 2:9
6 交叉引用  

And they gave him wine to drink mingled with gall. And when he had tasted, he would not drink.


And Jesus said to them: Can the children of the bridegroom mourn, as long as the bridegroom is with them? But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then they shall fast.


And Jesus saith to them: Draw out now, and carry to the chief steward of the feast. And they carried it.


He came again therefore into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain ruler, whose son was sick at Capharnaum.


If any man do the will of him; he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.