But Absalom fled away. And the young man that kept the watch lifted up his eyes and looked: and, behold, there came much people by a byway on the side of the mountain.
2 Samuel 18:24 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And David sat between the two gates: and the watchman that was on the top of the gate upon the wall, lifting up his eyes, saw a man running alone. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 And David sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone. Amplified Bible - Classic Edition Now David was sitting between the two gates; and the watchman went up to the roof over the gate by the wall, and when he looked, he saw a man running alone. American Standard Version (1901) Now David was sitting between the two gates: and the watchman went up to the roof of the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and, behold, a man running alone. Common English Bible Now David was sitting between the two gates. The watchman on duty went up on the roof of the gate by the wall. He looked out and saw a man running alone. Catholic Public Domain Version Now David was sitting between the two gates. Truly, the watchman, who was at the summit of the gate upon the wall, lifting up his eyes, saw a man running alone. English Standard Version 2016 Now David was sitting between the two gates, and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and when he lifted up his eyes and looked, he saw a man running alone. |
But Absalom fled away. And the young man that kept the watch lifted up his eyes and looked: and, behold, there came much people by a byway on the side of the mountain.
He answered: But what if I run? And he said to him: Run. Then Achimaas running by a nearer way passed Chusai.
And crying out he told the king. And the king said: If he be alone, there are good tidings in his mouth. And as he was coming apace, and drawing nearer,
And the king said to them: What seemeth good to you, that will I do. And the king stood by the gate: and all the people went forth by their troops, by hundreds and by thousands.
Then the king arose and sat in the gate: and it was told to all the people that the king sat in the gate. And all the people came before the king but Israel fled to their own dwellings.
And when he was come, Heli sat upon a stool over against the way watching. For his heart was fearful for the ark of God. And when the man was come into the city, he told it: and all the city cried out.