在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




2 Kings 4:28 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And she said to him: Did I ask a son of my lord? Did I not say to thee: Do not deceive me?

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Then she said, Did I desire a son of my lord? did I not say, Do not deceive me?

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Then she said, Did I desire a son of my lord? Did I not say, Do not deceive me?

参见章节

American Standard Version (1901)

Then she said, Did I desire a son of my lord? did I not say, Do not deceive me?

参见章节

Common English Bible

She said, “Did I ask you for a son, sir? Didn’t I say, ‘Don’t raise my hopes’?”

参见章节

Catholic Public Domain Version

And she said to him: "Did I ask a son from my lord? Did I not say to you, 'You should not deceive me?' "

参见章节

English Standard Version 2016

Then she said, “Did I ask my lord for a son? Did I not say, ‘Do not deceive me?’”

参见章节
其他翻译



2 Kings 4:28
3 交叉引用  

And Rachel, seeing herself without children, envied her sister, and said to her husband: Give me children, otherwise I shall die.


He said to her: At this time, and this same hour, if life accompany, thou shalt have a son in thy womb. But she answered: Do not, I beseech thee, my lord, thou man of God, do not lie to thy handmaid.


Then he said to Giezi: Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go. If any man meet thee, salute him not: and if any man salute thee, answer him not: and lay my staff upon the face of the child.