It is better to live in a deserted land, than with a quarrelsome and emotional woman.
Proverbs 9:13 - Catholic Public Domain Version A foolish and loud woman, who is full of enticements and who knows nothing at all, 更多版本King James Version (Oxford) 1769 A foolish woman is clamorous: She is simple, and knoweth nothing. Amplified Bible - Classic Edition The foolish woman is noisy; she is simple and open to all forms of evil, she [willfully and recklessly] knows nothing whatever [of eternal value]. American Standard Version (1901) The foolish woman is clamorous; She is simple, and knoweth nothing. Common English Bible Woman Folly is noisy; she’s stupid and doesn’t even know it. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version A foolish woman and clamorous, and full of allurements, and knowing nothing at all, English Standard Version 2016 The woman Folly is loud; she is seductive and knows nothing. |
It is better to live in a deserted land, than with a quarrelsome and emotional woman.
It is better to sit in a corner of the attic, than with a contentious woman and in a shared house.
With what can I cleanse your heart, says the Lord God, since you do all these things, the works of a woman who is a shameless prostitute?
then he is arrogant, knowing nothing, yet languishing amid the questions and quarrels of words. From these arise envy, contention, blasphemy, evil suspicions: