And so, they quickly placed their sacks down to the ground, and each one was opened.
Genesis 44:10 - Catholic Public Domain Version And he said to them: "Let it be according to your verdict. With whomever it will be found, let him be my servant, but you will be unharmed." 更多版本King James Version (Oxford) 1769 And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless. Amplified Bible - Classic Edition And the steward said, Now let it be as you say: he with whom [the cup] is found shall be my slave, but [the rest of] you shall be blameless. American Standard Version (1901) And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my bondman; and ye shall be blameless. Common English Bible He said, “Fine. We’ll do just as you’ve said. Whoever is found with it will be my slave, and the rest of you will go free.” Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he said to them: Let it be according to your sentence. With whomsoever it shall be found, let him be my servant, and you shall be blameless. English Standard Version 2016 He said, “Let it be as you say: he who is found with it shall be my servant, and the rest of you shall be innocent.” |
And so, they quickly placed their sacks down to the ground, and each one was opened.
Joseph responded: "Far be it from me that I should act in this way. He who stole the cup, he will be my servant. But you may go away free to your father."
And so I, your servant, will remain in place of the boy, in ministry to my lord, and then let the boy go up with his brothers.
Whichever of your servants will be found to have what you seek, may he die, and we shall be the servants of my lord."
But if he did this when the sun was risen, he has perpetrated a homicide, and he shall die. If he does not have the means to make restitution for the theft, he shall be sold.