在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




1 Samuel 20:24 - Catholic Public Domain Version

Therefore, David was hidden in the field. And the new moon came, and the king sat down to eat bread.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

So David hid himself in the field, and when the New Moon [festival] came, the king sat down to eat food.

参见章节

American Standard Version (1901)

So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat food.

参见章节

Common English Bible

So David hid himself in the field. When the new moon came, the king sat at the feast to eat.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So David was hid in the field. And the new moon came: and the king sat down to eat bread.

参见章节

English Standard Version 2016

So David hid himself in the field. And when the new moon came, the king sat down to eat food.

参见章节
其他翻译



1 Samuel 20:24
12 交叉引用  

It is better to be called to vegetables with charity, than to a fatted calf with hatred.


A dry morsel with gladness is better than a house full of sacrifices along with conflict.


The sacrifices of the impious are abominable, because they are offered out of wickedness.


To do mercy and judgment is more pleasing to the Lord than sacrifices.


They eat the bread of impiety, and they drink the wine of iniquity.


And when you did eat and drink, did you not eat for yourselves, and drink only for yourselves?


Then they led Jesus from Caiaphas into the praetorium. Now it was morning, and so they did not enter into the praetorium, so that they would not be defiled, but might eat the Passover.


Now about the word that you and I have spoken, may the Lord be between you and me, even forever."


And when the king had sat down on his chair, (according to custom) which was beside the wall, Jonathan rose up, and Abner sat beside Saul, and David's place appeared empty.


Then David said to Jonathan: "Behold, tomorrow is the new moon, and I am accustomed to sit in a seat beside the king to eat. Therefore, permit me that I may be hidden in the field, until the evening of the third day.