Remember now, O Jehovah, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore.
Psalm 6:7 - American Standard Version (1901) Mine eye wasteth away because of grief; It waxeth old because of all mine adversaries. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Mine eye is consumed because of grief; It waxeth old because of all mine enemies. Amplified Bible - Classic Edition My eye grows dim because of grief; it grows old because of all my enemies. Common English Bible My vision fails because of my grief; it’s weak because of all my distress. Catholic Public Domain Version I have labored in my groaning. Every night, with my tears, I will wash my bed and drench my blanket. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I have laboured in my groanings, every night I will wash my bed: I will water my couch with my tears. English Standard Version 2016 My eye wastes away because of grief; it grows weak because of all my foes. |
Remember now, O Jehovah, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore.
So am I made to possess months of misery, And wearisome nights are appointed to me.
My heart throbbeth, my strength faileth me: As for the light of mine eyes, it also is gone from me.
They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: They that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are mighty: That which I took not away I have to restore.
Mine eye wasteth away by reason of affliction: I have called daily upon thee, O Jehovah; I have spread forth my hands unto thee.
Thou didst say, Woe is me now! for Jehovah hath added sorrow to my pain; I am weary with my groaning, and I find no rest.