My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?
Psalm 42:10 - American Standard Version (1901) As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me, While they continually say unto me, Where is thy God? 更多版本King James Version (Oxford) 1769 As with a sword in my bones, Mine enemies reproach me; While they say daily unto me, Where is thy God? Amplified Bible - Classic Edition As with a sword [crushing] in my bones, my enemies taunt and reproach me, while they say continually to me, Where is your God? Common English Bible With my bones crushed, my foes make fun of me, constantly questioning me: “Where’s your God now?” English Standard Version 2016 As with a deadly wound in my bones, my adversaries taunt me, while they say to me all the day long, “Where is your God?” |
My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?
For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
There is that speaketh rashly like the piercings of a sword; But the tongue of the wise is health.
Let the priests, the ministers of Jehovah, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare thy people, O Jehovah, and give not thy heritage to reproach, that the nations should rule over them: wherefore should they say among the peoples, Where is their God?
Then mine enemy shall see it, and shame shall cover her who said unto me, Where is Jehovah thy God? Mine eyes shall see my desire upon her; now shall she be trodden down as the mire of the streets.
yea and a sword shall pierce through thine own soul; that thoughts out of many hearts may be revealed.