And he took him a potsherd to scrape himself therewith; and he sat among the ashes.
Lamentations 3:16 - American Standard Version (1901) He hath also broken my teeth with gravel stones; he hath covered me with ashes. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 He hath also broken my teeth with gravel stones, He hath covered me with ashes. Amplified Bible - Classic Edition He has also broken my teeth with gravel (stones); He has covered me with ashes. Common English Bible He crushed my teeth into the gravel; he pressed me down into the ashes. Catholic Public Domain Version VAU. And he has broken each one of my teeth; he has fed me with ashes. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Vau. And he hath broken my teeth one by one, he hath fed me with ashes. English Standard Version 2016 He has made my teeth grind on gravel, and made me cower in ashes; |
And he took him a potsherd to scrape himself therewith; and he sat among the ashes.
The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, And the teeth of the young lions, are broken.
Arise, O Jehovah; save me, O my God: For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; Thou hast broken the teeth of the wicked.
Break their teeth, O God, in their mouth: Break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.
Bread of falsehood is sweet to a man; But afterwards his mouth shall be filled with gravel.
O daughter of my people, gird thee with sackcloth, and wallow thyself in ashes: make thee mourning, as for an only son, most bitter lamentation; for the destroyer shall suddenly come upon us.
And the tidings reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.
Or what man is there of you, who, if his son shall ask him for a loaf, will give him a stone;
And of which of you that is a father shall his son ask a loaf, and he give him a stone? or a fish, and he for a fish give him a serpent?