He findeth first his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messiah (which is, being interpreted, Christ).
John 7:41 - American Standard Version (1901) Others said, This is the Christ. But some said, What, doth the Christ come out of Galilee? 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee? Amplified Bible - Classic Edition Others said, This is the Christ (the Messiah, Anointed One)! But some said, What? Does the Christ come out of Galilee? Common English Bible Others said, “He’s the Christ.” But others said, “The Christ can’t come from Galilee, can he? Catholic Public Domain Version Others were saying, "He is the Christ." Yet certain ones were saying: "Does the Christ come from Galilee? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Others said: This is the Christ. But some said: Doth the Christ come out of Galilee? English Standard Version 2016 Others said, “This is the Christ.” But some said, “Is the Christ to come from Galilee? |
He findeth first his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messiah (which is, being interpreted, Christ).
And Nathanael said unto him, Can any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.
The woman saith unto him, I know that Messiah cometh (he that is called Christ): when he is come, he will declare unto us all things.
and they said to the woman, Now we believe, not because of thy speaking: for we have heard for ourselves, and know that this is indeed the Saviour of the world.
Howbeit we know this man whence he is: but when the Christ cometh, no one knoweth whence he is.
But of the multitude many believed on him; and they said, When the Christ shall come, will he do more signs than those which this man hath done?
They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and see that out of Galilee ariseth no prophet.