Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:
2 Kings 18:30 - King James Version (Oxford) 1769 neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, The LORD will surely deliver us, and this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria. 更多版本Amplified Bible - Classic Edition Nor let Hezekiah make you trust in and rely on the Lord, saying, The Lord will surely deliver us, and this city will not be given into the hand of Assyria's king. American Standard Version (1901) neither let Hezekiah make you trust in Jehovah, saying, Jehovah will surely deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of Assyria. Common English Bible Don’t let Hezekiah persuade you to trust the LORD by saying, ‘The LORD will certainly rescue us. This city won’t be handed over to Assyria’s king.’ Catholic Public Domain Version And do not let him give you faith in the Lord, saying: 'The Lord will rescue and free us, and this city will not be delivered into the hand of the king of the Assyrians.' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Neither let him make you trust in the Lord, saying: The Lord will surely deliver us; and this city shall not be given into the hand of the king of the Assyrians. English Standard Version 2016 Do not let Hezekiah make you trust in the Lord by saying, The Lord will surely deliver us, and this city will not be given into the hand of the king of Assyria.’ |
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:
Hearken not to Hezekiah: for thus saith the king of Assyria, Make an agreement with me by a present, and come out to me, and then eat ye every man of his own vine, and every one of his fig tree, and drink ye every one the waters of his cistern:
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.
Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.
And Isaiah said unto them, Thus shall ye say to your master, Thus saith the LORD, Be not afraid of the words which thou hast heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
In the LORD put I my trust: How say ye to my soul, flee as a bird to your mountain?
O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? How long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah.
When I remember these things, I pour out my soul in me: For I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, With the voice of joy and praise, With a multitude that kept holyday.
saying, God hath forsaken him: Persecute and take him; for there is none to deliver him.
He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.
And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.