在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Nehemiah 2:3 - English Standard Version 2016

I said to the king, “Let the king live forever! Why should not my face be sad, when the city, the place of my fathers’ graves, lies in ruins, and its gates have been destroyed by fire?”

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

and said unto the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire?

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

And said to the king, Let the king live forever! Why should I not be sad faced when the city, the place of my fathers' sepulchers, lies waste, and its [fortified] gates are consumed by fire?

参见章节

American Standard Version (1901)

And I said unto the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers’ sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire?

参见章节

Common English Bible

and replied, “May the king live forever! Why shouldn’t I seem sad when the city, the place of my family’s graves, is in ruins and its gates destroyed by fire?”

参见章节

Catholic Public Domain Version

And I said to the king: "O king, live forever. Why should my expression not be mournful, since the city of the house of the sepulchers of my father is desolate, and its gates have been burned with fire?"

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I said to the king: O king, live for ever: Why should not my countenance be sorrowful, seeing the city of the place of the sepulchres of my fathers is desolate, and the gates thereof are burnt with fire?

参见章节
其他翻译



Nehemiah 2:3
21 交叉引用  

Then Bathsheba bowed with her face to the ground and paid homage to the king and said, “May my lord King David live forever!”


In the fifth month, on the seventh day of the month—that was the nineteenth year of King Nebuchadnezzar, king of Babylon—Nebuzaradan, the captain of the bodyguard, a servant of the king of Babylon, came to Jerusalem.


He was thirty-two years old when he began to reign, and he reigned eight years in Jerusalem. And he departed with no one’s regret. They buried him in the city of David, but not in the tombs of the kings.


And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, in Jerusalem, for they did not bring him into the tombs of the kings of Israel. And Hezekiah his son reigned in his place.


And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the upper part of the tombs of the sons of David, and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honor at his death. And Manasseh his son reigned in his place.


And they burned the house of God and broke down the wall of Jerusalem and burned all its palaces with fire and destroyed all its precious vessels.


And they said to me, “The remnant there in the province who had survived the exile is in great trouble and shame. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates are destroyed by fire.”


I went out by night by the Valley Gate to the Dragon Spring and to the Dung Gate, and I inspected the walls of Jerusalem that were broken down and its gates that had been destroyed by fire.


For how can I bear to see the calamity that is coming to my people? Or how can I bear to see the destruction of my kindred?”


For your servants hold her stones dear and have pity on her dust.


Nations will fear the name of the Lord, and all the kings of the earth will fear your glory.


Let my tongue stick to the roof of my mouth, if I do not remember you, if I do not set Jerusalem above my highest joy!


For my sides are filled with burning, and there is no soundness in my flesh.


In the fifth month, on the tenth day of the month—that was the nineteenth year of King Nebuchadnezzar, king of Babylon—Nebuzaradan the captain of the bodyguard, who served the king of Babylon, entered Jerusalem.


Her gates have sunk into the ground; he has ruined and broken her bars; her king and princes are among the nations; the law is no more, and her prophets find no vision from the Lord.


Then the Chaldeans said to the king in Aramaic, “O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will show the interpretation.”


They declared to King Nebuchadnezzar, “O king, live forever!


The queen, because of the words of the king and his lords, came into the banqueting hall, and the queen declared, “O king, live forever! Let not your thoughts alarm you or your color change.


Then Daniel said to the king, “O king, live forever!


Then these high officials and satraps came by agreement to the king and said to him, “O King Darius, live forever!


And I will lay your cities waste and will make your sanctuaries desolate, and I will not smell your pleasing aromas.