在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Psalm 3:2 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Why, O Lord, are they multiplied that afflict me? Many are they who rise up against me.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Many are saying of me, There is no help for him in God. Selah [pause, and calmly think of that]!

参见章节

American Standard Version (1901)

Many there are that say of my soul, There is no help for him in God. [Selah

参见章节

Common English Bible

So many are talking about me: “Even God won’t help him.” Selah

参见章节

Catholic Public Domain Version

Lord, why have those who trouble me been multiplied? Many rise up against me.

参见章节

English Standard Version 2016

many are saying of my soul, “There is no salvation for him in God.” Selah

参见章节
其他翻译



Psalm 3:2
14 交叉引用  

in Jerusalem. Mountains are round about it: so the Lord is round about his people from henceforth now and for ever.


But thou, O Lord art my protector, my glory, and the lifter-up of my head.


For thou hast struck all them who are my adversaries without cause: thou hast broken the teeth of sinners.


When I called upon him, the God of my justice heard me: when I was in distress, thou hast enlarged me. Have mercy on me: and hear my prayer.


Know ye also that the Lord hath made his holy one wonderful: the Lord will hear me when I shall cry unto him.


Send forth thy light and thy truth: they have conducted me, and brought me unto thy holy hill, and into thy tabernacles.


And all kings of the earth shall adore him: all nations shall serve him.


Thou wentest forth for the salvation of thy people: for salvation with thy Christ. Thou struckest the head of the house of the wicked: thou hast laid bare his foundation even to the neck.


God will come from the south, and the holy one from mount Pharan: His glory covered the heavens, and the earth is full of his praise.


Thou wilt surely take up thy bow: according to the oaths which thou hast spoken to the tribes. Thou wilt divide the rivers of the earth.